妻と娘が2週間ぶりに帰って来ました。
娘は前日から微熱があるようで具合が悪い様子でした。
来月から中学生で学校が始まります。
数学は学年でも上位ですが、英語がまだ苦手なようです。
頑張り屋さんなので焦らずにやっていけばいいと思っています。
写真は妻のお姉さんの末っ子と海に遊びに行った時の写真です。
ラインによるタイ語個人レッスンかnoteでの自習型のタイ語学習サイト「一人で学べるタイ語レッスン」を選べます。
「タイ語スタートアッププログラム」はタイ語が初めての方に向けたプログラムです。分かりやすくタイ語の文法や言い回しを作成しそれぞれに練習問題を用意しています。
個人レッスンも自習型の学習サイトでも最初に使います。
タイ語会話の教材は全てマンゴサービスで無料で提供しています。生徒さんのレベルに合わせて練習問題をお送りします。タイ語が全く初めての方にはスタートアッププログラムから始めます。徐々にレベルアップしていきそれに合わせた教材を使っていきます。
「挫折しないタイ文字レッスン(中島マリン著)」と泰日経済技術振興協会(TPA)の「タイ語の達人」を使います。最初は「挫折しないタイ文字レッスン」を使ってタイ文字の基礎を学びます。その後「タイ語の達人」を一緒に読むことでタイ語が読めるようになります。「タイ語の達人」には普段使うような200のイディオムが掲載されていて同時に覚えていきます。
タイ語レッスンの予約は曜日と時間を固定されるか、次回のレッスン日と時間を予約できます。
個人レッスン料はワンレッスン30分で350バーツです。30分10回分3500バーツか30回分10000バーツか選べます。
個人レッスンのトライアルレッスン30分で350バーツです。希望される曜日と時間をお知らせください。
ラインやショートメールの翻訳をタイ語から日本語は1文字0.5バーツで日本語からタイ語は1文字1バーツで行っています。基本的には即日納品ですがビジネス文章などをお問い合わせください
ホテルなどのタイ語での予約代行は1件150バーツで、バンコク限定の同行通訳は3時間3000バーツです。オンラインでのタイ語通訳は30分500バーツです。詳細はお問い合わせください。
「一人で学べるタイ語レッスン」はサポートなしとサポート付きの2つあります。レッスン内容はどちらも同じですが、個人レッスンの方が短期間で上達します。自習サイト「一人で学べるタイ語レッスン」はサポートなしは月謝980円でサポート付きは月謝2000円です。料金もリーズナブルで自分のペースで進めることができます。サポート付きはサイト内の掲示板で何回でも分からないことがあれば質問できます。サポートなしでもタイ語の単語や文章をグーグル翻訳に張り付けて聞くだけでも大丈夫です。noteでの自習型の学習サイトの場合でも週1回程度の個人レッスンと併用されることをお勧めします。
noteの自習型のタイ語学習サイトはサポートなし月謝980円で、サポート付きは月謝2000円です。
Q1自習学習サイトって何?
Q2自習型学習サイトの効果
Q3サポート内容について
Q4途中でサポートあり変更
Q5個人レッスンとの併用
Q6参加手続きを知りたい
Q7サイトの内容の更新は?
Q8特典の記事について
Q9退会手順について
マンゴサービスではタイへ進出を検討されている企業のサポートを行っています。最近タイでは日本のリサイクル品にタイ人が殺到する姿がたびたびニュースになっています。また日本の回転寿司チェーン店がタイに進出し、行列ができるほど繁盛いています。これから日本の内需だけで事業を継続していくのは難しい時代です。マンゴサービスでは大企業でなく全ての業種や規模に関係なく、タイでの起業を考えている企業様のご相談に乗っています。サポート内容は業種に応じてタイ進出する前のリサーチやタイ語でのウエッブサイトの作成から事務所や店舗探しから現地法人の設立のサポートです。先ずはお問い合わせください。
●日系企業進出の現状
●飲食業界
●不動産業界
●リサイクルショップ
●IT関連企業
●その他の業種
★タイ進出前のリサーチ
★タイ現地法人の設立
★タイでの求人方法
★オフィスや店舗探し
★タイ語の通訳・翻訳
●サポート内容
●サポート料金
●お問い合わせ
●お申込み
タイへの転職やフリーランスや年金受給者のタイへの移住の相談を行なっています。料金年間4000バーツでメールやラインで、様々な相談に応じています。
●日本脱出
●メリットとデメリット
●移住に必要な費用
●タイでのお金の稼ぎ方
●移住後の医療保険
●ビザはどうすればいい?
●ノマドビザ「LTRビザ」
●タイのネット環境
●運転免許証の取得方法
●銀行口座開設方法
●タイの気候
●タイの学校
●アパートの探し方
マンゴサービスではタイ人の方とのメールやラインのやり取りの日本語→タイ語やタイ語→日本語の翻訳を主に行っています。料金はタイ語から日本語の場合は1文字0.5バーツで、日本語からタイ語の場合は1文字1バーツです。
依頼されたい文章をテキスト形式でお送り頂ければ文字数をカウントして見積金額をお知らせします。文字数にもよ即日で翻訳しお送りいたします。契約書などのビジネス文章の場合はお問い合わせください。見積もりと納期をお知らせします。
バンコク限定の同行通訳は3時間3000バーツで日本人とタイ人の二人体制で行うラインでのタイ語通訳は30分500バーツです。詳細はお問い合わせください。
バンコク限定の同行通訳は3時間3000で警察や病院などや観光への同行もします。料金は待ち合わせ場所までの交通費も込みで、追加料金は30分500バーツです。
Q7レッスンの繰越は可能?
Q8パソコンにライン設定?
Q9音声ファイルの保存方法
Q11領収書を送って欲しい
●タイ語検定とは
●日程と試験会場と検定料
●ラインによるレッスン
●タイ語検定5級
●タイ語検定4級
●タイ語検定3級
●タイ語検定準2級
●タイ語検定2級
タイ語の上達法
■タイ語の発音について
■あいうえおで覚える文字
■おススメのタイ語の辞典
■タイ語の発音について翻訳
■ソフトを活用する方法
■日本人講師によるレッスン
■単語の覚え方
■文法の学び方
■会話上達法
■タイ語の耳を作る
■タイ語の文字をマスター!
■おススメのタイ語学習本
●11月20日タイ自由ランド
●10月20日タイ自由ランド
●9月20日号タイ自由ランド
●8月20日号タイ自由ランド●7月20日号タイ自由ランド
●6月20日号タイ自由ランド●5月20日号タイ自由ランド
●4月20日タイ自由ランド
●3月20日タイ自由ランド
●2月20日タイ自由ランド
●1月20日タイ自由ランド
●12月20日タイ自由ランド
●11月20日タイ自由ランド●10月20日タイ自由ランド●9月20日号タイ自由ランド●8月20日号タイ自由ランド●7月20日号タイ自由ランド●6月20日号タイ自由ランド●5月20日号タイ自由ランド●4月20日タイ自由ランド
2022年
●12月20日タイ自由ランド●11月20日タイ自由ランド●10月20日タイ自由ランド●9月20日号タイ自由ランド
●8月20日号タイ自由ランド●7月20日号タイ自由ランド●6月20日号タイ自由ランド●5月20日号タイ自由ランド
●4月20日号タイ自由ランド●3月20日タイ自由ランド
●2月20日号タイ自由ランド●1月20日号タイ自由ランド
2021年
●11月20日タイ自由ランド●10月20日タイ自由ランド●9月20日号タイ自由ランド
●8月20日号タイ自由ランド●7月20日号タイ自由ランド●6月20日号タイ自由ランド
●5月20日号タイ自由ランド
●4月20日号タイ自由ランド
●3月20日号タイ自由ランド
●2月20日号タイ自由ランド
●1月20日号タイ自由ランド
2020年
■9月20日号タイ自由ランド■8月20日号タイ自由ランド
■7月20日号タイ自由ランド
■6月20日号タイ自由ランド
■5月20日号タイ自由ランド■4月20日号タイ自由ランド■3月20日号タイ自由ランド
■2月20日号タイ自由ランド
■1月20日号タイ自由ランド
2019年
■12月20日タイ自由ランド
■11月20日タイ自由ランド
■10月20日タイ自由ランド
■9月20日タイ自由ランド
■8月20日タイ自由ランド
■7月20日タイ自由ランド
■6月20日タイ自由ランド
■5月20日タイ自由ランド
■4月20日タイ自由ランド
■3月20日タイ自由ランド
■2月20日タイ自由ランド
■1月20日タイ自由ランド
2018年
■9月5日タイ自由ランド
2017年
■12月20日タイ自由ランド■11月20日タイ自由ランド
2016年
■9月20日号タイ自由ランド
■8月20日号タイ自由ランド
■5月20日号タイ自由ランド
■4月20日号タイ自由ランド
■3月20日号タイ自由ランド
(2015年)
■4月5日号タイ自由ランド
■3月5日号タイ自由ランド
■2月20日号タイ自由ランド(2014年)
■10月5日号タイ自由ランド