タイに移住する場合にもし子供がいればどんな学校に入れるか心配になりますよね。
子供が小学校に入学する前の乳児であれば、バンコクには日系の幼稚園がいくつかあります。
英語を教えるインターナショナルキンダガーデンも数多くありあまり心配はいりません。
保育料も様々ですが例えばオイスカバンコク日本語幼稚園だと、保育料は月6,800バーツ(2歳児・週2コース)月10,200バーツ(2歳児・週3コース)・月17,000バーツ(2歳児・週5コース)・月18,000バーツ(年長児・年中児・年少児)です。
小学校と中学校は日本人学校がありバンコクとシラチャにあります。
入学金が160,000バーツで授業料は1学期(4月~8月)が58,400バーツで、2学期(9月~12月)が58,400バーツで3学期(1月~3月)が29,200バーツです。
バンコクにはインターナショナルスクールがたくさんあり、幼稚園から大学まで入学は可能です。
授業料はピンキリで安い所で200,000バーツ~で、授業料が高いインターは300,000バーツを越えています。
最後にタイの学校についてですが、タイの義務教育は6~15歳の9年です。
学校は公立と私立がありますが日本とは違い校区などないので、経済的に余裕がある親は子供を良い学校があれば直ぐに転校させます。
赴任前のタイ語レッスン |
マンゴサービスではタイに赴任される前に日本でラインでタイ語のプライベートレッスンを受講できます。一般的に駐在員の方の多くはタイに赴任されてからタイ語学校を探し始めます。しかし赴任が決まった時点で日本でタイ語のレッスンを始めるメリットは多く、タイに赴任されるばかりで忙しいとタイ語どころではありません。そんな時に最低限のタイ語が喋れるだけで随分と違います。時差などにも対応していますので詳しくはお問い合わせください。 |
タイ語の個人レッスン |
主に赴任前や直後の駐在員の方に向けて最初 「タイ語スタートアッププログラム」を使い分かりやすくタイ語の文法や言い回しを説明していきます。タイ語の会話と文字を同時に学び、徐々にレベルアップしていきます。 |
英語の個人レッスン |
マンゴサービスでは駐在員の方にラインで英語レッスンを行っています。その方の英語のレベルに合わせて教材を用意し、仕事で英語でコミュニケーションが取れるようにします。詳細はお問い合わせください。タイ語と交互で英語を受講されても大丈夫です。 |
タイ語の勉強方法や疑問に無料でお答えします |
マンゴサービスではタイ語の勉強方法が分からい方や疑問にラインで無料でお答えしています。タイ語学校で勉強しているがなかなか喋れないとか、独学でタイ語を学んでいるが思うように上達しない方は遠慮なくお尋ねください。マンゴサービスのホームページからライン登録してください。 |
1回きりのワンレッスン30分のタイ語個人レッスン |
マンゴサービスでは忙しい方や他のタイ語学校で勉強しているがなかなか上達しない方に向けて、1回きりのワンレッスン30分350バーツのタイ語個人レッスンを行っています。希望される曜日や日時を予約されると1回きりのワンレッスンが受講できます。30分の個人レッスンですが知りたいことや気付きがたくさんあります。ココからお申し込みください。 |
週1回月1400バーツのタイ語個人レッスン |
忙しい駐在員の方や他のタイ語学校で勉強しているがなかなか上達しない方に向けたレッスンです。週1回月1400バーツのタイ語個人レッスンはココからお申し込みできます。 |
N1N2N3取得者のインターンシップサービス |
お申込みフォームはココをクリックしてください。
インターンシップとはもともと就活を控えた学生が就職する企業の風土や仕事の内容を理解するために、一定期間その会社で就業体験を行うプログラムのことです。日本では主に大学2年や3年生を対象にインターンシッププログラムが行われています。しかし最近では大学1年生からインターンに参加するケースなど、学年に関わらずインターンシップするケースも増えてきています。マンゴサービスでは日本語検定資格のN1N2N3取得者のインターンシップサービスを行っています。N1N2N3取得者の大学年だけでなく社会人や転職希望者が、興味がある企業で短期間(1日から1週間程度)試しに働く仲介サービスです。マンゴサービスでは日本語検定資格のN1N2N3を取得したタイ人約3000人と連絡が取れます。大手の日系企業であれば人材紹介業者を通じて、N1N2N3を取得したタイ人を採用することはさほど難しいことではありません。しかしあまりタイ人に知られていない企業だと求人を行っても応募がなかったり、人材紹介業者から良い人材の紹介がないこともあります。N1N2N3取得者のインターンシップサービスの利用料金は月500バーツ(年間払い)で、N1N2N3取得者のタイ人にインターンシップの条件(日給や交通費や期間など)を告知します。もしインターンシップサービスを通じて紹介したタイ人の採用が決まった場合は1か月分の給与が成功報酬になります。 |
タイ人向け日本語レッスンบทเรียนภาษาญี่ปุ่นสำหรับคนไทย |
マンゴサービスではラインで日本人講師がタイ人の方に、分からないところをタイ語で分かりやすく日本語の個人レッスンを行っています。日本語の勉強を始めたばかりのタイ人の方から、日本語の翻訳や通訳を目指す方まで幅広く日本語を教えています。日本語を教える日本人講師はたくさんいますが、マンゴサービスでは日本人講師が微妙な日本語の説明をタイ語で行っています。また日本語検定試験対策レッスンも行っていてN1からN5まで対応しています。ที่ Mango Service ครูสอนภาษาญี่ปุ่นจะสอนภาษาญี่ปุ่นแบบส่วนตัวที่เข้าใจง่ายเป็นภาษาไทยให้กับคนไทยผ่านทาง LINE โดยจะช่วยให้พวกเขาเข้าใจในส่วนที่พวกเขาไม่เข้าใจ เราสอนทักษะภาษาญี่ปุ่นหลากหลายประเภทให้กับชาวไทยที่เพิ่งเริ่มต้นเรียนภาษาญี่ปุ่น รวมถึงผู้ที่ต้องการเป็นนักแปลหรือล่ามภาษาญี่ปุ่น มีครูสอนภาษาญี่ปุ่นอยู่มากมาย แต่ที่ Mango Service ครูสอนภาษาญี่ปุ่นจะอธิบายวลีภาษาญี่ปุ่นง่ายๆ เป็นภาษาไทย นอกจากนี้เรายังมีบทเรียนเพื่อช่วยเตรียมความพร้อมสำหรับการทดสอบความสามารถทางภาษาญี่ปุ่น ครอบคลุมระดับ N1 ถึง N5 |
「あいうえお」と「カタカナ」を覚えるユーチューブ |
YouTube เพื่อเรียนรู้ "aiueo" และ "katakana" |
日本語レッスンの教材สื่อการสอนภาษาญี่ปุ่น
日本語レッスンの教材は受講者の日本語レベルと希望を聞いてから決めています。また日本語検定試験対策レッスンはネット上のN1からN3の過去問題集を使っています。เนื้อหาสำหรับการเรียนภาษาญี่ปุ่นจะถูกตัดสินใจหลังจากการฟังระดับภาษาญี่ปุ่นและความชอบของนักเรียน นอกจากนี้ บทเรียนการเตรียมตัวสอบวัดระดับความสามารถภาษาญี่ปุ่นยังใช้การรวบรวมคำถามจากข้อสอบเก่าออนไลน์ตั้งแต่ N1 ถึง N3 อีกด้วย |
日本語検定試験のレッスン |
日本人講師が日本語検定試験の1級から3級の対策の個人レッスンを分からない場合はタイ語で説明します。 |
タイ語個人レッスン教材 |
タイ語会話の教材は全てマンゴサービスで無料で提供しています。生徒さんのレベルに合わせて練習問題をお送りします。タイ語が全く初めての方にはスタートアッププログラムから始めます。徐々にレベルアップしていきそれに合わせた教材を使っています。 |
タイ文字の教材 |
「挫折しないタイ文字レッスン(中島マリン著)」 |
中島マリン著の「挫折しないタイ文字レッスン」を使って「あいうえお」でタイ文字の子音と母音を学びます。 |
泰日経済技術振興協会の「タイ語の達人」 |
「挫折しないタイ文字レッスン(中島マリン著)」が終わったら次に泰日経済技術振興協会の「タイ語の達人」を使います。「タイ語の達人」を一緒に読むことでタイ語が読めるようになります。また「タイ語の達人」には普段使うような200のイディオムが掲載されていて800の例文すべての音声ファイルを無料で提供しています。 |
「タイ語の達人」の800の例文の音声ファイルを2400バーツ(1例文3バーツ)で販売しています。 |
タイ語上級講座 |
タイ語の日常会話とタイ文字を学んだ方の次のレベルアップの教材として使っています。大阪外国語大学で実際に使ってきた各種のテキストを整理し、長文読解と文法や表現に練習問題でタイ語の表現が身に付きます。「タイ人にとって清潔とは」とか「ムエタイ」などタイを理解する興味深いテーマ全24課で構成されています。
|
個人レッスンの予約 |
タイ語と日本語のレッスンの予約は曜日と時間を固定されるか、次回のレッスン日と時間を予約できます。 |
タイ語個人レッスン料金 |
個人レッスン料はワンレッスン30分で350バーツです。30分10回分3500バーツか30回分10000バーツか選べます。 |
日本語個人レッスンの料金 |
ワンレッスン30分350バーツで10回3500バーツかか30回10000バーツか選べます。希望される方はワンレッスン1時間でも可能です。 |
個人レッスンのトライアル |
個人レッスンのトライアルレッスンは30分で350バーツです。希望される曜日と時間をお知らせください。 |
日本語能力試験1級と2級 |
・日本語能力試験1級(N1)
・日本語能力試験2級(N2) |
タイ語の翻訳 |
ラインやショートメールの翻訳をタイ語から日本語は1文字0.5バーツで日本語からタイ語は1文字1バーツで行っています。基本的には2日以内の納品ですがビジネス文章などをお問い合わせください。 |
タイ語の通訳 |
ホテルなどのタイ語での予約代行は1件150バーツで、バンコク限定の同行通訳は3時間3000バーツです。オンラインでのタイ語通訳は30分500バーツです。詳細はお問い合わせください。 |
タイ語個人レッスンQ&A |
Q1ラインで上達するの?Q2,教材は何を使うのか?Q3 初心者でも大丈夫?Q4トライアルは可能か?Q5キャンセルは可能か?Q6レッスン日は固定?Q7レッスンの繰越は可能? Q11領収書を送って欲しい |
タイ語検定の対策レッスン |
●タイ語検定とは |
タイ語の上達法 |
■タイ語の発音について
■あいうえおで覚える文字 |
生徒さんのコメント記事 |
2025年 |
2024年 |
2023年 |
●11月20日タイ自由ランド●10月20日タイ自由ランド●9月20日号タイ自由ランド●8月20日号タイ自由ランド●7月20日号タイ自由ランド●6月20日号タイ自由ランド●5月20日号タイ自由ランド●4月20日タイ自由ランド |
2022年 |
●12月20日タイ自由ランド●11月20日タイ自由ランド●10月20日タイ自由ランド●9月20日号タイ自由ランド |
2021年 |
●11月20日タイ自由ランド●10月20日タイ自由ランド●9月20日号タイ自由ランド ●8月20日号タイ自由ランド●7月20日号タイ自由ランド●6月20日号タイ自由ランド 2020年 ■5月20日号タイ自由ランド■4月20日号タイ自由ランド■3月20日号タイ自由ランド 2019年 2018年 2017年 2016年 2015年 2014年 ■6月20日号タイ自由ランド
|